ဂျပန်ဆယ့်နှစ်ရာသီခွင်

ဂျပန်ဆယ့်နှစ်ရာသီခွင်အကြောင်း ဂျပန်တွင်နှစ်ကုန်ချိန်နှင့်နှစ်သစ်ကူးရောက်သောအခါဒီနှစ်ဟာ(XX) နှစ်ဖြစ်လို့ နောက်နှစ်ဟာ(XX)နှစ်ဖြစ်မယ်ဆိုပြီးကြားဖူးတာရှိပါသလား။

(XX)နှစ်တွင်ဖွားခဲ့လို့(XX)တာ။ ဆယ့်နှစ်ရာသီခွင်အကြောင်းအခြေခံ၍ စိတ်နေစိတ်ထားကိုခန့်မှန်းကြခြင်းလည်းရှိသည်။

ဂျပန်လူမျိုးများသည်သတ္တဝါတို့၏လျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ်သောစွမ်းအားကိုကြာမြင့်စွာကတည်းကယုံကြည်ခဲ့ကြသည်။

ထိုယုံကြည်ချက်သည်သတ္တဝါ (၁၂) မျိုးနှင့်ဆက်စပ်မှုရှိပြီးအဲဒိုခေတ်အလယ်ပိုင်းလောက်မှစပြီး အိမ်၏အဝင်ဝသို့မဟုတ် ဧည့်ခန်းတွင်ယခုနှစ်နှင့်ဆက်စပ်သောတိရစ္ဆာန်နတ်ရုပ် (Toshigami-sama) ကိုအလှဆင်ခြင်းနှင့်ကြိုဆိုခြင်းသည်ထုံးထမ်းစဥ်လာတရပ်အနေဖြင့်မွေးဖွားခဲ့သည်။

တောဝက်နှစ်သည်ဂျပန်တွင်သာရှိပြီးအခြားသောနိုင်ငံများတွင်ဝက်နှစ်ဖြစ်သည်။ အချို့နိုင်ငံများတွင်မိကျောင်း၊ ဝေလငါးနှင့်ငါးနှစ်များလဲရှိသည်။ အဲဒါတွေကတော့မျက်မှောက်ခေတ်တွင်လက်တွေ့ပြ၍မရနိုင်သည့်နဂါးထက်ပိုပြီးလက်တွေ့ကျတယ်လို့ထင်ပါတယ်။

လူသားတွေရဲ့အတွေးဟာစိတ်ဝင်စားဖို့ကောင်းတယ်မဟုတ်ပါလား။

Ne (ကြွက်)

ကြွက်များကိုဂျပန်လူမျိုးများကနှစ်ပေါင်းများစွာပျော်ရွှင်မှုကိုပေးသောတိရစ္ဆာန်များအဖြစ်တန်ဖိုးထားခဲ့ကြသည်။ ရှေးမှတ်တမ်းများတွင်တောရိုင်းမီးများဝိုင်းရံပိတ်ဆို့ခံနေရသောလူသာတွေကိုကူညီသည့်တိရိစ္ဆာန်အဖြစ်ပုံဖော်ထားပြီး Daikokuten ၏တမန်အဖြစ်ကိုးကွယ်ကြသည်။ထို့အပြင်ကြွက်များသည်ကလေးများနှင့်ပြည့်နှက်နေသောကြောင့်သူတို့၏သားစဉ်မြေးဆက်များ၏ကြွယ်ဝမှုကိုထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်သူအဖြစ်လူအများကရင်းနှီးကြသည်။

Ushi(နွား)

နွားများသည်လူသားများနှင့်အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်နိုင်သည့်သက်တမ်းအရင့်ဆုံးသောတိရစ္ဆာန်များဖြစ်ပြီးလယ်ယာနှင့်သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးတွင်အရေးပါသောသူများအဖြစ်အရေးကြီးသောအခန်းကဏ္ဌမှပါဝင်ခဲ့သည်။ထို့အပြင်နွားများသည်ဂျပန်လူမျိုးများအတွက်အလွန်အရေးကြီးသောတိရိစ္ဆာန်များအဖြစ်ရှေးယခင်ကတည်းကလူကြိုက်များခဲ့သည်။

Tora (ကျား)

ကျားများသည်၎င်းတို့၏ကလေးများကိုအလွန်ဂရုစိုက်သည်။ ကျားများ၏အလေ့အကျင့်ကိုနမူနာယူ၍ဂျပန်လူမျိုးများသည်ကလေးများကိုကျန်းမာစွာကြီးထွားရန်မျှော်လင့်ချက်ဖြင့်ကျားကစားစရာများကိုဟိုးအရင်ကတည်းကပေးအပ်ခဲ့သည်။ထို့အပြင်နတ်ဆိုးများသည်ကျားများကိုကြောက်သည်ဟူသောအစဉ်အလာအရနတ်ကွန်းများတွင်အစောင့်အရှောက်များအဖြစ်ထားတာများသည်။ကျားများသည်ဂျပန်တွင်ရှင်သန်မ‌ေနေထိုင်သော်လည်းရှေးခေတ်ကတည်းကဂျပန်လူမျိုးများနှင့်ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်ခဲ့သည်။

U(ယုန်)

ယုန်များသည်ယုန်သည်“ လ၌နေ၏” ဟူသောအစဉ်အလာအရအိပ်ရာဝင်တေးများနှင့်ရှေးဟောင်းပုံပြင်များတွင်ယုန်များမှာရှေးခေတ်ကတည်းကကျွန်ုပ်တို့နှင့်ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်ခဲ့သည်။အခြားတစ်ဖက်တွင်မူ၎င်းကိုတောင်နတ်ဘုရားအနေနှ‌င့်‌ရေးသားထားသည်ကိုမကြာခဏတွေ့ရသည်။ထို့အပြင်ယုန်၏အေးဆေးတည်ငြိမ်သည့်အသွင်အပြင်၊ မိသားစု၏လုံခြုံမှုနှင့်ခုန်ပေါက်တတ်သောသဏ္ဌာန်တို့မှာလူတွေနှင့်ရှေးယခင်ကတည်းကရင်းနှီးကျွမ်းဝင်ခဲ့သည်။

Tatsu (နဂါး)

နဂါးသည်ဂျပန်ဆယ့်နှစ်ရာသီခွင်တွင်တစ်ခုတည်းသောဒဏ္ဌာရီလာသတ္တဝါဖြစ်သည်။ ရှေးအချိန်ကတည်းကပင်ဂျပန်၌ရေနှင့်ပင်လယ်နတ်ဘုရားတစ်ပါးအဖြစ်ပြဌာန်းခဲ့ပြီး “နဂါးပေါ်လာသည့်အခါကောင်းတာတစ်ခုခုဖြစ်လာနိုင်သည်” ဟုယူဆခဲ့ကြသည်။ ၎င်းသည်ဆောင်းရာသီတွင်ရေတွင်ပုန်းကွယ်။ နွေရာသီတွင်ကောင်းကင်သို့တက်သည်၊

ထို့အပြင်ကျော်ကြားသော “Toryumon” ဇာတ်လမ်းတွင်ရေတံခွန်သို့တက်သောအခါငါးကြင်းတစ်ကောင်သည်နဂါးတစ်ကောင်ဖြစ်လာကြောင်းနှင့်ယနေ့ခေတ်တွင်အောင်မြင်ခြင်းအတွက်ကံကောင်းစေသောအရာအဖြစ်လူသိများဆဲဖြစ်သည်။

Mi(မြွေ)

အားအင်ပြင်းထန်သောမြွေသည်တသက်တာ၏အထိမ်းအမှတ်အဖြစ်နှင့်ဆန်စပါးစိုက်ပျိုးခြင်းကိုထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်သောနတ်ဘုရားအဖြစ်ကြာမြင့်စွာကတည်းကကိုးကွယ်ခဲ့သည်။မြွေအဖြူများသည်အထူးသဖြင့်အကျိုးရှိသည်ဟုဆိုသည်။

မျက်မှောက်ခေတ်၌ပင်မြွေများကိုကိုးကွယ်သည့်ဓလေ့သည်နေရာအနှံ့အပြားတွင်တည်ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။ ဥပမာအားဖြင့်မြွေ၏အရေခွံကိုပိုက်ဆံအိတ်ထဲထည့်ထားလျှင်ပင်‌ငွေများရောက်ရှိလာသည်ဟုငွေကံနှင့်ပတ်သက်ပြီးယုံကြည်မှုများရှိသည်။

Uma (မြင်း)

မြင်းဆိုတာကို “အရာရာအဆင်ပြေစွာပြီးပါစေ” လို့ခေါ်ပြီး “ကံကောင်းပါစေ” ဟုပြောလေ့ရှိသည်။ ရှေးခေတ်ကတည်းကလူတွေနဲ့ရင်းနှီးတဲ့ဆက်ဆံရေးရှိခဲ့ပြီး လူတွေကိုကူညီခဲ့တယ်၊ လူတွေကမြင်းတွေကိုအရမ်းဂရုစိုက်တယ်။ ထို့ကြောင့်ရှေး အချိန်မှစ၍ မြင်းများနှင့်သက်ဆိုင်သောစကားပုံများစွာရှိခဲ့သည်။

၎င်းသည်အင်အားကြီးသောအမြင်မှတက်ကြွမှုကိုဖော်ပြသည့်သင်္ကေတတစ်ခုဖြစ်သည်။ မြင်းများသည်ဂျပန်လူမျိုးများနှင့်ရင်းနှီးကျွမ်းဝင်ပြီးအိမ်တွင်ချိတ်ဆွဲကြကာကံကောင်းခြင်းကိုယူဆောင်သည်ဟုဆိုကြသည်။

Hitsuji (သိုး)

ရှေးခေတ်ကသိုးများသည်ရှေးမှတ်တမ်းများတွင်ဖော်ပြထားပြီးနှစ်ပေါင်း ၁၀,၀၀၀ ခန့်ကပင်မွေးမြူထားသောတိရစ္ဆာန်များဖြစ်သည်။ အုပ်စုလိုက်အမြဲတမ်းလုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့်အဖွဲ့ကိုတန်ဖိုးထားခြင်းအားဖြင့်၎င်းသည်မိသားစု၏လုံခြုံမှုကိုပြသပြီးထာဝရငြိမ်းချမ်းစွာနေထိုင်ခြင်းကိုဆိုလိုသည်။

ထို့အပြင်ကခန်းဂျီ “သိုး”စကားလုံး သည် “ဂုဏ်ယူ”၊ “အလှအပ” နှင့် “ကောင်းခြင်း” တို့နှင့်ဆက်စပ်နေသည်ဟုဆိုကြသည်။

Saru( မျောက်)

မျောက်များသည်ဂျပန်လူမျိုးများနှင့်အကျွမ်းတဝင်ရှိပြီး Nikko Toshoguရဲ့ (ကြည့်၊ ကြား၊ ပြော) မျောက်သုံးကောင်သည်အလွန်ကျော်ကြားသည်။

ထို့အပြင်နှစ်သစ်ကူးနေ့တွင်ကျင်းပသော Sarumawashi (မျောက်အကအလှပြ)သည်ဂျပန်ရိုးရာအနုပညာတစ်ခုဖြစ်ပြီး မျောက်(Saru)လာရင်သဘာဝဘေးများ(ဖယ်ခွာ)Saruသွားတယ်လို့Kamakura ခေတ်ကတည်းကယုံကြည်ခဲ့ကြသည်။

Tori (ကြက်)

ကြက်သတ္တဝါကိုငွေလာဘ်နှင့်ပတ်သက်သောတိရိစ္ဆာန်များအဖြစ်ဂျပန်လူမျိုးများသည်ရှေးယခင်ကပင်အကျွမ်းတဝင်ရှိခဲ့သည်။

အထူးသဖြင့်တစ်နိုင်ငံလုံးရှိ Otori Shrines များတွင်အဲဒိုကာလအလယ်ပိုင်းတွင်စတင်ခဲ့သည့်နှစ်စဥ်နိုဝင်ဘာလတိုင်း၌ကျင်းပသော ကြက်နေ့တွင်ပြုလုပ်သော “ကြက်စျေး” သည်အလွန်ကျော်ကြားသည်။ ကြက်(Tori)သည် “ယူခြင်း” Toru စကားနှင့်ဆင်သယောင်ဖြစ်သောကြောင့်လူအများသည်နှစ်စဉ်နှစ်တိုင်း“ ကြက်စျေး” သို့လာဘ်ခေါ်ခြင်းအယူဖြင့်လည်ပတ်ကြသည်။

Inu(ခွေး)

သခင်အပေါ်သစ္စာရှိသောတိရိစ္ဆာန်အနေဖြင့်ခွေးများသည်ရှေးဟောင်းပုံပြင်များ၊ ရိုးရာပုံပြင်များနှင့်နတ်သမီးပုံပြင်များတွင်အဓိကဇာတ်ကောင်များဖြစ်ကြသည်။အထူးသဖြင့် “Momotaro” နှင့် “Hanasakajijii”ကဲ့သို့သောရှေးဟောင်းဇာတ်လမ်းများတွင်ပျော်ရွှင်မှုကိုဆောင်ကြဉ်းပေးပြီးလာဘ်ကောင်း သော တိရိစ္ဆာန်များအဖြစ်လူကြိုက်များသည်။ 

ထို့အပြင်နတ်ကွန်း၏ Komainuပြသသည့်အတိုင်းခွေးများသည်နတ်ဆိုးများကိုနှင်ထုတ်ရန်စွမ်းအားရှိသည်ဟု ယုံကြည်ရသောကြောင့်ရှေးကတည်းကဂျပန်လူမျိုးများ၏အထူးတလည်ထားခံရသူများဖြစ်သည်။ခွေးများသည်မွေးဖွားရလွယ်သောကြောင့်အမျိုးသမီးများသည်မွေးဖွားရလွယ်ရန်အတွက်အဆောင်အဖြစ်အယူရှိကြသည်။

Inoshishi (တောဝက်)

တောဝက်ကိုChototsumoshin ဟူသောစကားလုံးအရမည်သည့်ဘေးအန္တရာယ်ကိုမဆိုအနိုင်ယူသောသင်္ကေတအဖြစ်ဂျပန်လူမျိုးများကနှစ်ပေါင်းများစွာချစ်ခင်မြတ်နိုးခဲ့ကြသည်။ ထို့အပြင် Inoshishi သည်မျိုးဆက်များသည့်သတ္တဝါဖြစ်သောကြောင့်မျိုးဆက်ပွားအဆောင်အဖြစ်လဲလူသိများသည်။

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ရိုးရာယဉ်ကျေးမှု

နေ့ခင်းအိပ်မက်မမက်နိုင်ကြပဲ လက်တွေ့အတွက်အသင့်ပြင်နေကြတဲ့ ဂျပန်က ကလေးတွေ

မူလတန်းကလေး ၈၀ ရာနှုန်း ကျူရှင်ယူကြ၊ သင်တန်းတွေ တက်ကြတယ်လို့ မနှစ်ကလုပ်တဲ့ စစ်တမ်းတစ်ခုက ဆိုတယ်။ ဒုတိယနဲ့ တတိယတန်း ကလေးတွေကျတော့ ကိုးဆယ်ရာနှုန်းထိတဲ့။ ရေကူး၊ ဂီတနဲ့ အင်္ဂလိပ်စာသင်တန်းတွေကို တက်တာ အများဆုံးပဲတဲ့။ ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ အီလစ် ပုဂ္ဂလိကကျောင်းက ကလေးတွေဟာ ကျွမ်းဘား၊ မြင်းစီး၊ ကစားစရာအိမ်ဆောက် (Lego building) သင်တဲ့ သင်တန်းတွေတောင် ပါတယ်။

Read More
ရိုးရာယဉ်ကျေးမှု သွားမယ်

ဝဿန်မိုးနဲ့အတူ ရှင်သန် ပွင့်လန်းလာခဲ့တဲ့ ပန်းတွေ

မိုးလေ ကင်းစင်သော နေ့များ… ကောင်းကင်ပြာပြာပေါ်တွင် တိမ်များ အစုလိုက် အစုလိုက်ဖြင့် လှပနေသော နေ့များတွင် ထို သစ်တောလမ်းကလေးကို ဖြတ်သန်းသွားလာကြသော

Read More
ရိုးရာယဉ်ကျေးမှု အထောက်အကူ

ဂျပန်မိုးရာသီဆိုတာ

ဂျပန်၏မြောက်ဘက်ခြမ်းဖြစ်သော Hokkaido တွင်မိုးရာသီမရှိကြောင်း သိရသည်။ အကြောင်းရင်းမှာ မိုးရာသီအစ မိုးသည်းထန်စွာရွာသွန်းမှုသည် ဟော့ကိုင်းဒိုး ကို ရောက်သောအခါ အားနည်းသွားပြီး မိုးရာသီကဲ့သို့ ရှည်လျားသော ရာသီ မဖြစ်ပေါ်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။

Read More

မင်္ဂလာပါ

ဂျပန်တွင် လက်ရှိ နေထိုင်ကြတဲ့ ဂျပန်ရောက် မြန်မာများနဲ့ ဂျပန်လာရဖို့ ပြင်ဆင်နေသူများအတွက် ဂျပန်နဲ့ ပတ်သတ်တဲ့ ဗဟုသုတ နေထိုင်မူ အ တွေ့ အကြုံ များကို အစဉ်အမြဲ တင်ပေးသွားမှာဖြစ်တဲ့အတွက် MMKizuna Facebook page လေးကို like လုပ်ထားဖို့ မမေ့နဲ့နော်